програма за превод

На братчеда на леля му на зетя й брат му се жени, не мога да избера с какъв цвят обувки да ходя на сватбата?? Помагайте!

Модератор: Общи модератори

Мафиозо!
Аватар
Мнения: 2232
Регистриран на: 1.04.2003

програма за превод

Мнение от rado_rf » 18 Апр 2008, 10:25

Знам, че някой беше пускал подобна тема, но не мога да я намера :uups: Айде помагайте. :help: Става въпрос за добра програмка от български на английски и обратното.
"Няма нищо по-хубаво от това да се изсереш на метеното и няма нищо по-лошо от това да метеш изсраното" - древна мъдрост

Emotionally Unstable
Аватар
Мнения: 1204
Регистриран на: 22.02.2008
Местоположение: Пловдив
Пол: Мъж
Кара: Convertible

Мнение от Бибо » 18 Апр 2008, 10:31

Изображение

старши ентусиаст
Аватар
Мнения: 2776
Регистриран на: 26.06.2007
Местоположение: На вятърните мелници

Мнение от D3BEP » 18 Апр 2008, 10:35

Няма, братко.
Всичките правят чудесен превод от типа на
"двайсет вековни лисици, деца присъстват".
Буквален превод на:
"20-th century fox kids presents"

Иначе аз съм ползвал webtrance , става, но си иска и човек да й помага.
ПП. Най - глямото затруднение при тия програми е ограничението на размера на текста. Някой ако има нещо по - добро, да казва.

Поздрави!

ППП. А, колегата ме е изпреварил с малко и пак същото...

Мафиозо!
Аватар
Мнения: 2232
Регистриран на: 1.04.2003

Мнение от rado_rf » 18 Апр 2008, 10:53

Благодаря ви много. Ще свърши работа :D
"Няма нищо по-хубаво от това да се изсереш на метеното и няма нищо по-лошо от това да метеш изсраното" - древна мъдрост

Назад към Извън Темата

Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани

Последни теми
Facebook