Помощ с превода
Модератор: Общи модератори
8 мнения
• Страница 1 от 1
Помощ с превода
Hey, what did you hear me say
you know the difference it makes
what did you hear me say
Yes, I said it's fine before
I don't think so no more
I said it's fine before
I've changed my mind
I take it back
Erase and rewind
'cause I've been changing my mind
I've changed my mind
So where did you see me go
it's not the right way, you know
where did you see me go
No, it's not that I don't know
I just don't want it to grow
It's not that I don't know
I've changed my mind
I take it back
PS:Blagodarq predvaritelno
you know the difference it makes
what did you hear me say
Yes, I said it's fine before
I don't think so no more
I said it's fine before
I've changed my mind
I take it back
Erase and rewind
'cause I've been changing my mind
I've changed my mind
So where did you see me go
it's not the right way, you know
where did you see me go
No, it's not that I don't know
I just don't want it to grow
It's not that I don't know
I've changed my mind
I take it back
PS:Blagodarq predvaritelno
BMW
- Иво
- шПерко
-
- Мнения: 7623
- Регистриран на: 25.04.2003
- Местоположение: Банкя/София/Перник
- Пол: Мъж
- Кара: '90 BMW 316i
- Мечтае да кара: Платноходка
- Детайли за колата: Шпер 4.27 Точка! :)
Това не беше ли една песен на Depeche? Мога да ти го птеведа, но на БГ звучат доста тъпо преведени песните, особено тия с по-дълбок смисъл 



- SLav_Bs
- младши ентусиаст
-
- Мнения: 482
- Регистриран на: 17.02.2007
- Местоположение: Бургас
- Пол: Мъж
- Кара: каквото набара....
- Мечтае да кара: BMW e**
Hey, Това, което това вие чухте ли аз да кажа, че вие знаете, че ти в различие прави това ви прави, чува аз да кажа
Да, аз казах, че то е хубаво преди аз да не сметна така не за повече, че аз да кажа, че е добре преди да променя моето мнение, че аз го взимам назад
Премахни и върни се защото аз променям моето мнение Аз съм променил моето мнение
Така,че къде ти ме видя да пътувам не е по правилния начин, знаеш къде ме видя да пътувам не, то e, че не знам, че само не искам то да нарасне, че e, че не знам, че съм променил моето мнение, че аз го взимам обратно.
Заповядай колега ама превода незнам да ли е точен на 100% ама английският и американският малко се различават нали знаеш.
Да, аз казах, че то е хубаво преди аз да не сметна така не за повече, че аз да кажа, че е добре преди да променя моето мнение, че аз го взимам назад
Премахни и върни се защото аз променям моето мнение Аз съм променил моето мнение
Така,че къде ти ме видя да пътувам не е по правилния начин, знаеш къде ме видя да пътувам не, то e, че не знам, че само не искам то да нарасне, че e, че не знам, че съм променил моето мнение, че аз го взимам обратно.
Заповядай колега ама превода незнам да ли е точен на 100% ама английският и американският малко се различават нали знаеш.
- Runnaway
-
Е46нтусиаст
-
- Мнения: 1800
- Регистриран на: 2.10.2008
- Местоположение: София
- Пол: Мъж
- Кара: M3 E46
- Мечтае да кара: M3 E46
- Детайли за колата: BMW E46 M3 '03 - Carbon Black & Manual Gearbox
Re: Помощ с превода
Sashooo написа:Hey, what did you hear me say
you know the difference it makes
what did you hear me say
Yes, I said it's fine before
I don't think so no more
I said it's fine before
I've changed my mind
I take it back
Erase and rewind
'cause I've been changing my mind
I've changed my mind
So where did you see me go
it's not the right way, you know
where did you see me go
No, it's not that I don't know
I just don't want it to grow
It's not that I don't know
I've changed my mind
I take it back
PS:Blagodarq predvaritelno
Само да кажа, че може да не е точен превода, но ще се постарая да запазя смисъла:
Хей, какво чу да казвам
знаеш какво променя това
какво ме чу да казвам
Да, преди казах, че всичко е наред,
но вече не мисля така
Да, преди казах, че всичко е наред,
промених си мнението,
взимам си думите назад.
Изтривам касетата и превъртам назад,
защото си променях мнението
и си промених мнението
И какво? Къде виждаш, че отивам
ти знаеш, че това не е правилния път
къде виждаш, че отивам?
Не, не е да не знам,
само че не искам това да се увеличи,
Не, не е да не знам,
промених си мнението,
взимам си го обратно!
- Runnaway
-
Е46нтусиаст
-
- Мнения: 1800
- Регистриран на: 2.10.2008
- Местоположение: София
- Пол: Мъж
- Кара: M3 E46
- Мечтае да кара: M3 E46
- Детайли за колата: BMW E46 M3 '03 - Carbon Black & Manual Gearbox
SLav_Bs написа:Hey, Това, което това вие чухте ли аз да кажа, че вие знаете, че ти в различие прави това ви прави, чува аз да кажа
Да, аз казах, че то е хубаво преди аз да не сметна така не за повече, че аз да кажа, че е добре преди да променя моето мнение, че аз го взимам назад
Премахни и върни се защото аз променям моето мнение Аз съм променил моето мнение
Така,че къде ти ме видя да пътувам не е по правилния начин, знаеш къде ме видя да пътувам не, то e, че не знам, че само не искам то да нарасне, че e, че не знам, че съм променил моето мнение, че аз го взимам обратно.
Заповядай колега ама превода незнам да ли е точен на 100% ама английският и американският малко се различават нали знаеш.
Недей с гоогъл транслейтър .. не се получава просто!
- Zaho
-
-
- Мнения: 1081
- Регистриран на: 20.10.2006
- Местоположение: Разлог, Банско, Добринище
- Детайли за колата: mnoo fast ;)
8 мнения
• Страница 1 от 1
Кой е на линия
Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани